ItalianoIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORESommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil,8Description de l’app
10Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Todo o aparelho (o frigorífico e os compartimentos do congelador)pode ser desligado p
11
12
13Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibileche la figura presenti particolari
14Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il sepeut donc que les composants illustrés
15Descripción del aparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura pre
16Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,portanto é possível que na figura haja pormenore
17
18
19Reversibilità apertura porteNel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte,rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.Reversibl
20I* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcunimodelli.Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consult
I21frigo potrebbe essere percepibile un lieve caratteristico odore, lostesso che accompagna talvolta i temporali, dovuto proprio all’ozonoprodotto dal
22I* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcunimodelli.1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio.2. Staccare l
I23Risparmiare e rispettare l’ambiente• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato,proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi sola
24GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please readthese operating instructions carefully. They contain importantinformatio
GB25prolonging the freshness of foodstuffs, eliminating odours andpreventing bacteria build-up.There may be a slight distinctive odourinside the refri
26GB* Varies by number and/or position, available only on certainmodels.Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance
GB27• The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical andElectronic Equipment (WEEE), requires that old householdelectrical appliances must not
28FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement,veillez à ce qu’il
F29définit automatiquement la quantité d’ozone nécessaire pour prolongerla fraîcheur des aliments, éliminer les mauvaises odeurs et prévenir laformati
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vediAnomalie e Rimedi).• In caso negativo, con
30F* Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que surcertains modèles.Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nett
F31• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets desEquipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige queles appareils ménagers usagés ne
32DInstallation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS
D33* Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen.ACTIVE OXIGENDiese Vorrichtung setzt Ozonmoleküle, eine in der Natur vorkommend
34DEasy Ice *Die Doppelschale wurde für eine Optimierung des Platzes in derTiefkühlschublade und für eine einfache und schnelle Verfügbarkeitder Eiswü
D35• Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer bitte keinescharfen oder spitzen Gegenstände oder Elektrogeräte,sondern nur die vom Hersteller
36NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt ofwanneer u verhuist, di
NL37* Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen openkele modellen aanwezig.geproduceerd is heel klein en verdwijnt snel als gevo
38NLOnderhoud en verzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluitenvan de elektrische stroom:1. Op
NL39begeleid worden bij of geïnstrueerd zijn over het gebruik vanhet apparaat. Kinderen moeten gecontroleerd worden om tezorgen dat ze niet met het ap
4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (sieheStörungen und Abhilfe).• Sollte tr
40E* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo enalgunos modelos.Instalación! Es importante conservar este manual para poder consu
E41del mismo y de reducir los malos olores.Define automáticamente lacantidad de ozono necesaria para prolongar la frescura de losalimentos, eliminar l
42E* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo enalgunos modelos.Mantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los
E43Eliminación• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales,de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la N
44P* Variáveis em número e/ou na posição, presente somente emalguns modelos.Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qua
P45ACTIVE OXIGENEste dispositivo liberta no interior do frigorífico moléculas de ozono,uma substância presente na natureza, capaz de atacar bactérias
46P* Variáveis em número e/ou na posição, presente somente emalguns modelos.Manutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações
P47electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dosresíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devemser recolhidos separadament
48PL
PL49
5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja asAnomalias e Soluções).• Se, apesar de todo
50PL
PL51
52RO
RO53
54RO
RO55
56CZ
CZ57
58CZ
CZ59
6
60SK
SK61
62SK
SK63
64SK1951035290109/2012
7Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFL’intero prodotto (sia il frigorifero e congelatore scompartimenti)può essere acceso premen
8Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFIl est possible d’éteindre tout l’appareil (à la fois le compartimentréfrigérateur et le compartimen
9Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFHet gehele apparaat (zowel koelkast als vriesgedeelte) kanworden ingeschakeld door 2 seconden l
Kommentare zu diesen Handbüchern